new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Jìngtíng Lǜ Xuě

Jìngtíng lǜ xuě · 敬亭绿雪

Jìngtíng Lǜ Xuě er en av Kinas eldste historiske grønne teer, skapt under Ming-dynastiet og opphøyet til status som tributt-te (gōngchá) ved Ming- og Qing-hoffene. Denne teen, hvis produksjonsteknikk gikk tapt mot slutten av Qing-perioden og ble gjenskapt først i 1978, regnes som en av de tre store teene fra provinsen…

Jìngtíng Lǜ Xuě er en av Kinas eldste historiske grønne teer, skapt under Ming-dynastiet og opphøyet til status som tributt-te (gōngchá) ved Ming- og Qing-hoffene. Denne teen, hvis produksjonsteknikk gikk tapt mot slutten av Qing-perioden og ble gjenskapt først i 1978, regnes som en av de tre store teene fra provinsen Ānhuī, sammen med Huángshān Máo Fēng (黄山毛峰) og Liù’ān Guā Piàn (六安瓜片). Sitt poetiske navn – «Grønn snø fra Jìngtíng-fjellet» – har teen fått på grunn av den hvite dunen (bái háo) som under brygging virvler i koppen som snøfnugg.

1. Klassifikasjon og opprinnelse:

  • Type: Grønn te (ufermentert), hōngqīng (烘青, hōngqīng) – tørket ved hjelp av varmebehandling (korgtørking).
  • Kategori: Kinas historiske navngitte teer (历史名茶, lìshǐ míngchá).
  • Opprinnelse: Kina, provinsen Ānhuī (安徽, Ānhuī), byprefekturet Xuānchéng (宣城, Xuānchéng), distriktet Xuānzhōu Qū (宣州区, Xuānzhōu Qū), fjellet Jìngtíng Shān (敬亭山, Jìngtíng Shān). Produksjonens kjerneområde ligger ved hovedtoppen Yī Fēng (一峰, Yī Fēng) og de omkringliggende tehagene – Míngxiāngtái (茗香台), Shàngshíbà (上十坝) og andre felt på skyggesidene i 300–500 meters høyde.
  • Geografiske koordinater: Omtrent 31°00′ nordlig bredde, 118°40′ østlig lengde.

2. Historie og kulturell betydning:

  • Historie: Jìngtíng Lǜ Xuě ble utviklet under Ming-dynastiet (1368–1644). Under Ming- og Qing-dynastiene var teen oppført i registeret over keiserhoffets tributter. Ifølge «Xuānchéng fylkeskrønike» (《宣城县志》, Xuānchéng Xiànzhì) ble det i Ming-Qing-perioden årlig sendt 300 jīn (om lag 150 kg) av denne teen til hoffet. Under Kāngxī-keiseren berømmet poet og lærd Shī Rùnzhāng (施闰章, Shī Rùnzhāng) teen i dikt, og styrket dens litterære ry. Mot slutten av Qing-dynastiet gikk produksjonsteknikken tapt. I 1972 begynte teføreningen ved Jìngtíng-fjellet (敬亭山茶场) arbeidet med å gjenopprette oppskriften, og i 1978 ble teknikken vellykket gjenskapt. I 1976 skrev den kjente forfatteren og samfunnsdebattanten Guō Mòruò (郭沫若, Guō Mòruò) egenhendig kalligrafien «Jìngtíng Lǜ Xuě», som ble teens visittkort. I 1983 mottok teen et æresdiplom fra Folkerepublikken Kinas utenrikshandelsdepartement. I 2010 ble fremstillingsteknikken for Jìngtíng Lǜ Xuě innlemmet i registeret over immateriell kulturarv i Ānhuī-provinsen. Metodene for plukking og bearbeiding av denne teen er tatt inn i offisielle lærebøker for universitetsstudier i te.

  • Navn: Hver del av navnet bærer en betydning. «Jìngtíng» (敬亭) er fjellets navn; opprinnelig het det Zhāotíng Shān (昭亭山, Zhāotíng Shān), men ble omdøpt tidlig under Det vestlige Jìn-dynastiet (266 e.Kr.) for å unngå tabunavnet til keiser Sīmǎ Zhāo (司马昭). «Lǜ» (绿, lǜ) – «grønn», viser til fargen på tebustene og bladene. «Xuě» (雪, xuě) – «snø», beskriver den hvite dunen (bái háo) som dekker tebladene rikelig, og som under brygging løsner og virvler i vannet og gir et inntrykk av fallende snøfnugg. Det finnes også et folkesagn: ifølge dette er Lǜ Xuě («Grønn snø») navnet på en ung temester som laget en enestående te. For å unnslippe en lokal embetsmanns tilnærmelser kastet hun seg utfor et stup, og tebladene som falt ut av kurven hennes, slo rot over hele fjellsiden. Folk kalte teen opp etter henne til minne om henne.

  • Kulturell betydning: Fjellet Jìngtíng Shān er et av de mest berømte «poesifjellene» (诗山, Shī Shān) i Sør-Kina. Det ble allerede hyllet av poeten Xiè Tiǎo (谢朓, Xiè Tiǎo, 464–499) fra Det sørlige Qí, og den store Lǐ Bái (李白, Lǐ Bái) besteg dette fjellet syv ganger og etterlot seg 45 dikt, deriblant det udødelige «Sitter alene på Jìngtíng-fjellet» (《独坐敬亭山》). I over tusen år – fra de seks dynastiene til Qing – ble fjellet besunget av over 300 litterater, inkludert Bái Jūyì, Dù Mù, Ōuyáng Xiū, Huáng Tíngjiān, Sū Shì og Wén Tiānxiáng. Teen som har sin opprinnelse i skråningene på dette legendariske fjellet, har helt fra begynnelsen vært uløselig knyttet til den litterære tradisjonen. Qing-poeten Shī Rùnzhāng skrev om den: «Skjenket i hvitt porselen – kan ikke skilles fra [rent vann], som om blomsterduft føres med fjellbekken.» Kunstneren Méi Gēng (梅庚, Méi Gēng) roste også teen og bemerket at dens «farge er som høstvann, og smaken som orkidé». Sammen med Huángshān Máo Fēng og Liù’ān Guā Piàn utgjør Jìngtíng Lǜ Xuě den kanoniske «triaden av store teer fra Ānhuī» (安徽三大名茶).

3. Botanisk beskrivelse og råstoff:

  • Sort / Kultivar: Hovedkultivaren er Xuānchéng Jiānyè (宣城尖叶, Xuānchéng Jiānyè) – en statlig anerkjent frøformert sort (国家级有性系良种). Det er en buskform (Camellia sinensis var. sinensis) med middels store blader og en halvt utbredt vekstform. Unge skudd er gulgrønne og tett dekket av dun. Vekten av 100 knopper etter standarden «knopp + tre blader» er omtrent 64 g. Kultivaren utmerker seg ved høy motstandskraft mot kulde og tørke, samt en langvarig skuddmørhet (持嫩性强, chí nèn xìng qiáng).
  • Plukking: Plukkingen foregår hvert år i perioden fra Qīngmíng (清明, Qīngmíng, tidlig april) til Gǔyǔ (谷雨, Gǔyǔ, midten til slutten av april). Plukkestandarden er «ett blad omslutter én knopp» (一叶抱一芯): en uutfoldet eller så vidt utfoldet knopp med ett ungt blad som er omtrent én cùn (寸, ~3,3 cm) langt.
  • Plukkestandard: For spesialklasse (tèjí) – utelukkende enkeltknopper eller knopp med første uutfoldede blad; for første klasse – knopp med ett blad; for andre klasse – knopp med to blader som er i ferd med å utfolde seg. Kriteriene for plukking uttrykkes med fire tegn: «nèn, jūn, jìng, qí» (嫩、均、净、齐) – mørhet, ensartethet, renhet, jevnhet.
  • Råstoffkrav: Kun unge, uskadde skudd uten grove blader, ensartede i størrelse, fri for fremmed lukt og forurensninger.

4. Terreng og dyrkingsforhold:

  • Klima og topografi: Fjellet Jìngtíng Shān ligger i overgangssonen mellom fjellområdene i det sørlige Ānhuī (皖南山区) og kystsletten langs Yangtze. Klimaet er subtropisk med tydelige fire årstider. Gjennomsnittlig årstemperatur er 15–16,8 °C. Årlig nedbør er 1500–2000 mm. Frostfri periode – over 220 dager. Gjennomsnittlig luftfuktighet overstiger 80 %. Skogdekket på Jìngtíng Shān når 96,3 %, noe som gjør at tebuskene får hovedsakelig spredt lys, hvilket fremmer akkumulering av aminosyrer og hemmer dannelsen av grove fibre i skuddene.
  • Dyrkingshøyde: De viktigste tehagene ligger 300–500 meter over havet. Det mest verdifulle råstoffet samles på skyggesidene (nordsidene) nær hovedtoppen.
  • Jordsmonn: Jordsmonnet er dannet ved forvitring av sandstein. Reaksjonen er svakt syrlig (pH 4,5–5,0), med høyt innhold av humus og mineraler, inkludert selen og jod. En slik sammensetning gir teen en rik mineralprofil og bidrar til å danne den karakteristiske aromaen.

5. Produksjonsteknikk:

Produksjonen av Jìngtíng Lǜ Xuě omfatter seks trinn i rekkefølge. Et sentralt særtrekk er den manuelle formingsteknikken «dālǒng lǐtiáo» (搭拢理条, dā lǒng lǐ tiáo) som skaper den karakteristiske formen «spurvetunge», samt den avsluttende tørkingen over kull fra pagodetre (槐炭烘笼, huáitàn hōnglóng) som fester aromaen og gir lang holdbarhet.

  1. Utlegging av friske blader (鲜叶摊放, xiānyè tānfàng): Det plukkede råstoffet legges ut i et tynt lag på bambusbrett i 2–3 timer for naturlig fordampning av overskuddsfuktighet og for å vekke aromaen.
  2. «Dreping av det grønne» (杀青, shāqīng): Utføres i wok ved en temperatur på 130–140 °C. Per sats brukes 200–250 g råstoff. De første 2 minuttene ristes bladene kraftig (抖, dǒu), deretter veksles det mellom risting og kortvarig damping (闷, mèn). Nøyaktig temperaturkontroll er avgjørende: overoppheting gir brent bismak, underoppheting gir lukt av rått gress. Etter fikseringen spres bladene for avkjøling.
  3. Forming (做形, zuòxíng): Gjennomføres ved en temperatur på ~60 °C. Den manuelle teknikken «dālǒng lǐtiáo» (搭拢理条) brukes: mesteren arbeider samtidig med fire fingre og tommelen, holder tebladene i håndflaten og former glatte, rette «tunger». Trykket reguleres etter prinsippet «lett – sterkt – lett» (轻-重-轻), hvilket hindrer misfarging og brudd på knoppene.
  4. Første tørking (毛烘, máo hōng): Starttemperatur 110 °C med gradvis synkende temperatur (梯度降温, tīdù jiàngwēn). Dette trinnet fikserer formen og fjerner det meste av gjenværende fuktighet.
  5. Slutt-tørking (足烘, zú hōng): Utført ved 60 °C på lav «mørk» varme (暗火慢烘, ànhuǒ mànhōng) til fuktinnhold ≤5 %. Nettopp i dette trinnet brukes kullkurver av pagodetre, som gir teen et karakteristisk kastanje-preg i aromaen.
  6. Sortering (分级, fēnjí): Den ferdige teen sorteres etter størrelse, helhet og mengden dun, og deles inn i fire klasser.

6. Organoleptiske egenskaper:

  • Tørt blads utseende: Tebladene har form som «spurvetunge» (雀舌形, quèshé xíng) – rette, kompakte, noe flate og spenstige å ta på. Fargen er en dyp smaragdgrønn med rikelig hvit dun, enkelte steder med et gyllent skjær (spesialklasse, 特级). Bladene inneholder ikke knuste fragmenter eller støv. Te av høyeste klasse kjennetegnes ved særlig tett rulling og en klar glans.
  • Tørr duft: Den dominerende noten er ristet kastanje (板栗香, bǎnlì xiāng), supplert med toner av orkidé (兰花香, lánhuā xiāng). Avhengig av feltets mikroklima kan det også fremtre en duft av kaprifol (金银花香, jīnyínhuā xiāng). Duften er frisk, ren og holdbar.
  • Bryggets duft: Fyldig og langvarig, med en utpreget kastanjekjerne, blomsterovertoner og en frisk «grønn» base. Når koppen avkjøles, utfolder det seg honning- og nøtteaktige nyanser.
  • Smak: Frisk (鲜爽, xiānshuǎng), myk og harmonisk (醇和, chúnhé), med tydelig sødme (甘, gān) og en langvarig, tilbakevendende søt ettersmak (回甘, huígān). Kroppen er middels fyldig, uten bitterhet eller overdreven astringens ved korrekt brygging. Spesialklasse-teen viser i tillegg et hint av friske bønner og kremethet.
  • Bryggets farge: Sped grønn med et gulaktig skjær (嫩绿明亮, nèn lǜ míng liàng), klar og ren. Ved brygging i et glass ser man tydelig hvordan de hvite dunhårene løsner fra bladene og virvler i vannet, og skaper den berømte effekten av «grønn snø».
  • Teens bunn (utrukne blader): Møre, elastiske, klargrønne blader og knopper, samlet i tette «buketter» (成朵状, chéng duǒ zhuàng). Jevn farge og helhetlige blader vitner om kvaliteten på råstoffet og den skånsomme behandlingen.

7. Kjemisk sammensetning:

Teen utmerker seg ved et høyt innhold av biologisk aktive stoffer, noe som skyldes den humusrike jorda og de optimale forholdene med spredt lys.

  • Polyfenoler (katechiner): Innholdet av tepolyfenoler er 31,1 % – betydelig over gjennomsnittet for grønne teer. De viktigste katekinene er epigallokatekin-3-gallat (EGCG), epikatekin-3-gallat (ECG) og epigallokatekin (EGC). Totalt katekininnhold er 14,7 %. Antioksidantaktiviteten til polyfenolene i denne teen anslås å være 18 ganger høyere enn vitamin E.
  • Aminosyrer: Innholdet av frie aminosyrer er 4,3 %, et høyt nivå for grønne teer. Hovedandelen utgjøres av L-teanin (L-茶氨酸, L-chá’ānjīsuān), som gir den karakteristiske sødmen, en umami-lignende fyldig smak og en synergistisk effekt med koffein for en «mild våkenhet».
  • Alkaloider: Koffein (咖啡碱, kāfēi jiǎn) – den viktigste oppkvikkende komponenten, som virker sammen med L-teanin. I tillegg forekommer teobromin og teofyllin.
  • Vitaminer: Vitamin C (askorbinsyre) – innholdet er høyt i ferskt råstoff og bevares delvis takket være den skånsomme korgtørkingen. B-vitaminer (B₁, B₂). Vitamin K.
  • Mineraler: Kalium, mangan. Det påvises et fluorinnhold i området 200–300 ppm, hvilket bidrar til å styrke tannemaljen. Jordbunnsforholdene sørger for tilstedeværelsen av sporelementene selen og jod.
  • Eteriske oljer: Aromaprofilen dannes under fikseringen (shāqīng) og den avsluttende kulltørkingen. De viktigste aromadannende forbindelsene inkluderer pyraziner (kastanjenoter), linalool og geraniol (blomstertoner).

8. Helsefordeler:

  • Antioksidantbeskyttelse: Det høye katekininnholdet (31,1 % polyfenoler) gir en kraftig nøytraliserende virkning mot frie radikaler, støtter cellehelsen og bremser oksidativ aldring.
  • Mildt oppkvikkende virkning: Koffein i kombinasjon med L-teanin skaper en tilstand av rolig konsentrasjon uten de kraftige toppene og fallene i energi som er typisk for kaffe.
  • Støtte til kognitive funksjoner: L-teanin stimulerer genereringen av alfabølger i hjernen, forbedrer konsentrasjon, reaksjonshastighet og mental klarhet.
  • Støtte til fordøyelse: Polyfenoler og garvestoffer stimulerer utskillelsen av fordøyelsesenzymer og letter fordøyelsen av fet mat. Tradisjonelt drikkes denne teen etter måltider.
  • Støtte til hjerte-karsystemet: Katekiner bidrar til å senke nivået av oksidert kolesterol (LDL), støtter elastisiteten i blodåreveggene og normaliserer blodtrykket ved regelmessig inntak.
  • Styrking av tannemaljen: Fluorinnholdet på 200–300 ppm kombinert med katekiners antibakterielle virkning (hemming av kariesbakterien Streptococcus mutans) bidrar til å forebygge hull.
  • Støtte til stoffskiftet: Katekiner og koffein aktiverer sammen termogenese og stimulerer fettoksidasjon, noe som bidrar til å opprettholde en sunn vekt.

9. Brygging:

  • Vanntemperatur: 80 °C (kokt vann som har fått kjøle seg i 3 minutter). Det er viktig at temperaturen ikke overstiger 85 °C – overoppheting ødelegger klorofyllet og forårsaker gulning av brygget samt bitterhet.
  • Temengde: 3 g per 150 ml vann (forhold 1:50). For gōngfū-metoden – 5 g per 120 ml.
  • Utstyr: Glass (anbefales for første bekjentskap – gjør det mulig å observere effekten av «flyvende snø»); hvit porselens-gàiwǎn (盖碗, gàiwǎn) – optimal for å vurdere aromaen. Yíxīng-kanner anbefales ikke: den porøse leiren kan dempe den delikate kastanjearomaen.
  • Fremgangsmåte:
    1. Forvarm glasset eller gàiwǎn med varmt vann, og hell deretter av.
    2. Ha teen i bunnen av karet (nedre ileggingsmetode, 下投法, xiàtóu fǎ).
    3. For en mild grønn te er skylling ikke nødvendig. Om ønskelig kan man utføre en rask «vekkende» skylling: hell i 1/3 av vannmengden, sving glasset og la bladene trekke til seg fuktighet i 10–15 sekunder (摇香润茶, yáo xiāng rùn chá), fyll deretter opp til toppen.
    4. Første trekketid – 1–2 minutter. Hell brygget av eller begynn å drikke, mens en tredjedel av væsken blir igjen i glasset.
    5. Andre og tredje trekking – øk tiden med 30 sekunder. En kvalitets-Jìngtíng Lǜ Xuě tåler 3 trekninger og bevarer aroma og sødme.

10. Oppbevaring:

Jìngtíng Lǜ Xuě er, som de fleste delikate grønne teer, følsom for oksidering, fuktighet og fremmed lukt. Optimale forhold er lufttett emballasje (vakuumpose eller tett lukket blikkboks) ved en temperatur på 0–5 °C i kjøleskap. Før åpning bør emballasjen fra kjøleskapet oppbevares i romtemperatur i 1–2 timer uten å åpnes – dette hindrer kondensdannelse på tebladene. Etter åpning anbefales det å bruke opp teen innen 2–4 uker. Total holdbarhet i hermetisk emballasje ved riktig temperatur – opptil 12 måneder. Det er bemerkelsesverdig at mesterne anbefaler å vente omtrent to uker etter produksjon før første smaking: i løpet av denne tiden spres «brannheten» (火气, huǒqì), og smaken blir rundere og mildere.

11. Pris og forfalskninger:

Jìngtíng Lǜ Xuě er en te med begrenset produksjonsvolum og utpreget regional identitet, noe som medfører en relativt høy pris. Spesialklasse (tèjí) er priset fra 1200 yuan per jīn (500 g) og oppover; første og andre klasse er betydelig rimeligere. Viktige prisfaktorer er: plukketidspunkt (råstoff før Qīngmíng er dyrere), klasse/grad, andel manuelt arbeid og produsentens omdømme.

Slik unngår du forfalskninger:

  • Bladets form: Ekte Jìngtíng Lǜ Xuě har den karakteristiske «spurvetunge»-formen – rette, kompakte, udeformerte teblader med rikelig hvit dun. Forfalskninger framstår ofte løsere, med ujevn størrelse og knuste fragmenter.
  • Duft: Naturlig kastanjearoma med blomsterovertoner er et nøkkelkriterium. Fravær av kastanjenote, lukt av «høy» eller muggenhet indikerer lav kvalitet eller bruk av råstoff fra andre regioner.
  • Brygg: Klart, spætt grønt, uten uklarhet. Tilstedeværelse av «flyvende dun» er et godt tegn. Et uklart eller mørkt gult brygg vitner om gammelt eller dårlig råstoff.
  • Pris: Mistenkelig lav pris (under 300–400 yuan per jīn for påstått «tèjí») er nesten en garanti for forfalskning.
  • Kilde: Det anbefales å kjøpe fra pålitelige forhandlere med åpen informasjon om geografi og innhøstingsdato. Siden 2010 er produksjonsteknikken beskyttet under status som immateriell kulturarv i Ānhuī-provinsen.

12. Interessante fakta:

  • Fjellet Jìngtíng Shān, der denne teen vokser, kalles «Sør-Kinas poesifjell» (江南诗山). Den store poeten Lǐ Bái viet det 45 dikt og besteg det syv ganger i løpet av livet. Hans siste besøk fant sted i 761, ett år før hans død.
  • Ved brygging i et klart glass skaper Jìngtíng Lǜ Xuě et unikt skue: de hvite dunhårene løsner fra tebladene og virvler i vannet, som minner om snøfnugg i en grønn skog. Det er nettopp denne visuelle effekten som ga teen dens poetiske navn.
  • Navnet på fjellet Jìngtíng var opprinnelig Zhāotíng (昭亭), men ble endret i 266 på grunn av tabunavnet til grunnleggeren av Det vestlige Jìn-dynastiet – Sīmǎ Zhāo. Dette er ett av de mest kjente eksemplene på historisk «navnetabu» (避讳, bìhuì) i kinesisk toponymi.
  • Produksjonsteknikken «Plukking og bearbeiding av Jìngtíng Lǜ Xuě» ble inkludert i nasjonale læreplaner ved universiteter innen tefag – den eneste teen fra Xuānchéng som har fått en slik ære.
  • Skogdekket på Jìngtíng Shān er 96,3 %, noe som skaper et unikt mikroklima: rikelig spredt lys og stabilt høy luftfuktighet gjør at tebuskene kan akkumulere aminosyrer samtidig som dannelsen av polyfenoler skjer langsommere – derav teens karakteristiske sødme og mørhet.

13. Sammenligning med andre grønne teer fra Ānhuī:

  • Huángshān Máo Fēng (黄山毛峰, Huángshān Máo Fēng): Kommer fra fjellmassivet Huángshān sør i Ānhuī, høyder 700–1200 m. Bladet har en lett snoet form med et gyllengult «fiskeblad» (鱼叶金黄). Duften er orkidéblomstret, lettere og høyere enn kastanjetonen i Jìngtíng Lǜ Xuě. Smaken utmerker seg ved markant friskhet og renhet med mindre kroppsfylde.
  • Liù’ān Guā Piàn (六安瓜片, Liù’ān Guā Piàn): Er unik ved at den utelukkende lages av selve bladplaten (uten knopper og bladstilk). Formen er flat, minner om solsikkefrø. Duften er ristet, nøtteaktig, med et mer utpreget «brannpreg». Smaken er mer fyldig og intens. I motsetning til Jìngtíng Lǜ Xuě mangler den den visuelle effekten av hvit dun.
  • Tàipíng Hóu Kuí (太平猴魁, Tàipíng Hóu Kuí): En storbladet grønn te fra fylket Tàipíng (nå et distrikt i Huángshān). Tebladene er lange (opptil 7 cm), flate, med et karakteristisk nettmønster. Duften er vedvarende orkidé. I størrelse og form er den den rake motsetningen til de miniatyraktige «spurvetungene» i Jìngtíng Lǜ Xuě.
  • Jiǔhuá Máo Fēng (九华毛峰, Jiǔhuá Máo Fēng): Produseres nær det hellige fjellet Jiǔhuá Shān. Plukkestandard og teknologi ligger nær Jìngtíng Lǜ Xuě, men duften er mer urteaktig og kastanjenoten mindre fremtredende. Den kulturelle assosiasjonen er buddhistisk, i motsetning til «poesifjell»-identiteten til Jìngtíng Lǜ Xuě.

14. Grader og klassifisering av Jìngtíng Lǜ Xuě:

  • Spesialklasse (特级, tèjí): Utelukkende enkeltknopper eller standarden «knopp + første uutfoldede blad». Form – rette, slanke, upåklagelige «spurvetunger». Gyllen dun dekker minst 80 % av overflaten. Duft – markant kastanje med orkidéovertoner. Smak – maksimalt frisk, søt, med tydelig huígān. Brygg – spætt grønt, klart. Pris – fra 1200 yuan per jīn.
  • Første klasse (一级, yī jí): Standard «én knopp – ett blad». Teblader smaragdgrønne med dun. Duft – ren, holdbar, kastanje. Smak – myk, harmonisk.
  • Andre klasse (二级, èr jí): Standard «knopp + to blader i ferd med å utfolde seg». Dun mindre fremtredende. Duft – ren, men mer dempet. Smak – myk, med lavere huígān-intensitet.
  • Tredje klasse (三级, sān jí): Modne blader dominerer. Passer til daglig tedrikking og blandinger.

Avslutningsvis:

Jìngtíng Lǜ Xuě er en te med sjelden slektshistorie: født på skråningene av Sør-Kinas mest berømte «poesifjell», besunget av litterater fra Xiè Tiǎo til Guō Mòruò, tapt og gjenskapt. Dens kastanjearoma med orkidéovertoner, rene søtlige smak med lang huígān og den fascinerende «snøfnuggdansen» i glasset skaper et inntrykk som sitter lenge. Denne teen vil treffe kjennere som søker både smaksglede og kulturell dybde: bak hver kopp Jìngtíng Lǜ Xuě står femten hundre år med poesi, fjell og håndverk.